Searchpicture's illustrated dictionary for Germans - part 73
In this lesson: “THE ICE IS NOT SAFE!” = “Das Eis trägt nicht!”
Probably (1) the seagulls (2) think the sign (3) is a typical human foolish act (4).
Vocabulary:
(1) vermutlich
(2) Möwen
(3) Schild
(4) Schildbürgerstreich, auch “act of stupidity”
More lessons:
Michael Jo. 12. November 2012, 13:41
against ' sea sickness' :SLOW-WHITE 27. August 2012, 21:54
Wie,das Eis weigert sich zu tragen?Früher,als ich noch klein war,war das aber anders.
Die Natur ist auch nicht mehr was sie mal war.
Findet entäuscht
Wolfgang
Sonnja S. 2. August 2012, 23:43
probieren geht über studieren ;-)lg sonnja
s. sabine krause 21. Juli 2012, 12:39
the ice is not safe, it tends to melt on the spot – – oops, just happened again! ; )))) hilarious capture! love the tilt! lg, sabine.Marina Luise 2. Juli 2012, 22:04
Eis trägt nie - es trägt auf! :))Gerhard Körsgen 29. Juni 2012, 6:08
:-))dasdritteauge 28. Juni 2012, 19:59
für leute mit halluzinationen ;-)
liebe grüße vom 3auge
Spacecat 28. Juni 2012, 19:03
:o)))Katerina Lepic 24. Juni 2012, 22:59
:-)LG
Kaca
sub 24. Juni 2012, 11:28
vorbeugen ist immer besser als heilen.. :-)NamensindSchallundRauch 24. Juni 2012, 8:18
wunderbar:)
Tassos Kitsakis 23. Juni 2012, 19:52
Yes, indeed!Katja St.-Jungbluth 22. Juni 2012, 22:33
I think it´s probably a stupid sign, because the seagulls cannot translate..they don´t speak this language..with best regards
katja
rafael g. 22. Juni 2012, 12:44
das schräge kommt gut..*gMarkus Peerenboom 19. Juni 2012, 22:10
Wo ist die Titanic......eben ein Suchbild:-)Gruß
Markus