Hallo warum nutzen fast alle immer den ausdruck ebv? ich nehme an elektronische bild verarbeitung? also ich bearbeite .. ich verarbeite nicht... warum also nicht ebb? was sagt ihr dazu? oder versteh ich das v falsch?
... verstehst Du vollkommen richtig. Muss natürlich ehbebe heißen :-))
Gruß, WW
Gruß, WW
Hat sich so eingebürgert, wahrscheinlich als Ableitung von EDV. Verarbeite ich, oder bearbeite ich elektronische Daten?
hn
hn
Bist nicht der erste der so denkt....
ich glaub ich sag demnächst dapcb...
digital am p c bearbeitet
;-) ...ist doch schopn komisch wie wir alle wie die schaafe einen begriff nutzen den irgendwann mal jemand falsch "erfunden " hat,oder?
digital am p c bearbeitet
;-) ...ist doch schopn komisch wie wir alle wie die schaafe einen begriff nutzen den irgendwann mal jemand falsch "erfunden " hat,oder?
19.10.02, 01:47
Beitrag 6 von 17
na, da musst du mir jetzt aber den Unterschied erklären.
Vielleicht heisste es '(E)igene (B)ild (V)erschönerung.
Ein Bild zu VERARBEITEN hiese es zb.: zu drucken oder in eine Homepage einzubetten.. halt "was" machen damit..
da passiert nix mit dem Inhalt des Bildes..
BEARBEITEN hiese dagegen es Inhaltlich zu verändern..
zb.: Tonwerte korregieren; es zuschneiden..schärfen...usw..
So zumindest seh ich das.. ;-)
bye Kurt
da passiert nix mit dem Inhalt des Bildes..
BEARBEITEN hiese dagegen es Inhaltlich zu verändern..
zb.: Tonwerte korregieren; es zuschneiden..schärfen...usw..
So zumindest seh ich das.. ;-)
bye Kurt
19.10.02, 22:09
Beitrag 9 von 17
@Andreas:
Streng genommen müsste es doch dann einfach BB (Bildbearbeitung) heissen. Denn wenn ich im Labor sitze und mein s/w Print abwedele, oder nachbelichte, spreche ich ja auch nicht von ABV oder ABB (Analoge ...)
Bei der EDV ist das insofern anders, als dass es im deutschen Sprachgebrauch keine "Analoge Datenverarbeitung" gegeben hat. Man hat das im weitesten Sinne "Buchhaltung" genannt.
Ganz zum Schluss kommt ja bei der Fotogrfaie immer ein Bild heraus. Das wird i.d.R. ausgedruckt, oder auf irgendeinen anderen Datenträger(CD, Internet[insofern, da auf Servern gespeichert]) gespeichert, d.h. letztlich verarbeitet.
So ist IMO die Bezeichnung EBV schon die richtige.
LG
Martin
Streng genommen müsste es doch dann einfach BB (Bildbearbeitung) heissen. Denn wenn ich im Labor sitze und mein s/w Print abwedele, oder nachbelichte, spreche ich ja auch nicht von ABV oder ABB (Analoge ...)
Bei der EDV ist das insofern anders, als dass es im deutschen Sprachgebrauch keine "Analoge Datenverarbeitung" gegeben hat. Man hat das im weitesten Sinne "Buchhaltung" genannt.
Ganz zum Schluss kommt ja bei der Fotogrfaie immer ein Bild heraus. Das wird i.d.R. ausgedruckt, oder auf irgendeinen anderen Datenträger(CD, Internet[insofern, da auf Servern gespeichert]) gespeichert, d.h. letztlich verarbeitet.
So ist IMO die Bezeichnung EBV schon die richtige.
LG
Martin
ich würd sagen die daten wurden verarbeitet die bilder bearbeitet... ich nutze ab jetzt ebb...;-)
@Andreas
kommt auf den Standpunkt an, Du BEarbeitest deine Bilder,
aber dein Prozessor VERarbeitet die dazu nötigen Daten.
Alex
kommt auf den Standpunkt an, Du BEarbeitest deine Bilder,
aber dein Prozessor VERarbeitet die dazu nötigen Daten.
Alex
Nennt es wie Ihr´s wollt, aber machts gut!
Gruß Heinrich
Gruß Heinrich
21.10.02, 14:55
Beitrag 13 von 17
Habt ihr den ganzen Tag eigentlich nichts anderes zu tun? Warum heißt das Bild eigentlich Bild? Warum ist die Banane krumm?
Lasst die EBV doch einfach EBV. Ich schreib Delphin auch weiterhin mit ph und nicht mit f. Richtig hin oder her, wichtig ist doch, dass man's versteht oder?
Vielleicht sollten wir einfach weniger Abkürzungen verwenden. In manchen Texten hier kann einfach nicht mehr folgen, weil ich die ganzen Abkürzungen nicht kenne...
Vielleicht sollten wir ein Abkürzungsverzeichnis einführen! Ich musste bei meiner Diplomarbeit sowas machen und sämtlichen Schwachsinn wie HTML und so erklären. *grins*
Im Prinzip ist die Frage ja richtig, aber eigentlich ist es doch auch wieder egal, oder?
Lasst die EBV doch einfach EBV. Ich schreib Delphin auch weiterhin mit ph und nicht mit f. Richtig hin oder her, wichtig ist doch, dass man's versteht oder?
Vielleicht sollten wir einfach weniger Abkürzungen verwenden. In manchen Texten hier kann einfach nicht mehr folgen, weil ich die ganzen Abkürzungen nicht kenne...
Vielleicht sollten wir ein Abkürzungsverzeichnis einführen! Ich musste bei meiner Diplomarbeit sowas machen und sämtlichen Schwachsinn wie HTML und so erklären. *grins*
Im Prinzip ist die Frage ja richtig, aber eigentlich ist es doch auch wieder egal, oder?
Mir wars nicht egal...deshalb fragte ich...wenns dir so egal und unwichtig ist...warum schreibst du dann hier... ich finde nicht das ich meine zeit verschwende wenn ich mir gedanken mache um begriffe die ich nutze um mich verständlicher zu machen ...was wäre unsere sprache wenns allen egal wäre? ich bin unter anderem hier um mit anderen zu komunizieren... das geht besser wenn wenn wir uns gedanken darum machen welche ausdrücke wir verwenden sollten... und interessant finde ich die unterschiedlichen meinungen dazu auch...
ach wenn ich jetzt noch endlich richtig tippen lernen würde... wärs perfekt ;-)
ach wenn ich jetzt noch endlich richtig tippen lernen würde... wärs perfekt ;-)
21.10.02, 15:14
Beitrag 15 von 17
@Andreas:
Da hast du mich falsch verstanden. Aber ich glaube es ist einfach zu mühsam einen Begriff, der nun einmal so besteht zu ändern. Dann müssen wir 2 Begriffe für das selbe lernen. Es gibt doch schon so verdammt viele Abkürzungen. Keine Ahnung wie die Definition von verarbeiten und bearbeiten ist. Vielleicht verwenden wir das im normalen Sprachgebrauch (oder ist es -verbrauch? *grins*) falsch.
Vielleich kennt sich damit einer aus? Ich will hier beileibe die Diskussion nicht unterbrechen! Aber ich denke, dass es keinen Sinn hat, das jetzt zu ändern, ohne das sprachwissenschaftlich korrekt zu analysieren. Und das fände ich dann doch ein bißchen heftig, oder? Ach ja, die Spanier unterscheiden zwischen b und v so gut wie gar nicht, jedenfalls nicht in der Aussprache. Vielleicht hat das ja irgendwann ein Spanier versemmelt!? (Das war ein SPASS! muss man hier in der FC ja manchmal dazuschreiben!)
Also, Andreas, weitermachen! ;-)
Da hast du mich falsch verstanden. Aber ich glaube es ist einfach zu mühsam einen Begriff, der nun einmal so besteht zu ändern. Dann müssen wir 2 Begriffe für das selbe lernen. Es gibt doch schon so verdammt viele Abkürzungen. Keine Ahnung wie die Definition von verarbeiten und bearbeiten ist. Vielleicht verwenden wir das im normalen Sprachgebrauch (oder ist es -verbrauch? *grins*) falsch.
Vielleich kennt sich damit einer aus? Ich will hier beileibe die Diskussion nicht unterbrechen! Aber ich denke, dass es keinen Sinn hat, das jetzt zu ändern, ohne das sprachwissenschaftlich korrekt zu analysieren. Und das fände ich dann doch ein bißchen heftig, oder? Ach ja, die Spanier unterscheiden zwischen b und v so gut wie gar nicht, jedenfalls nicht in der Aussprache. Vielleicht hat das ja irgendwann ein Spanier versemmelt!? (Das war ein SPASS! muss man hier in der FC ja manchmal dazuschreiben!)
Also, Andreas, weitermachen! ;-)